Дин вместе с Фрэнком Деверо узнают, что Дик Роман занялся новыми проектами за рубежом, а также открыл рестораны Биггерсонов в Бьюте, штат Монтана. Дин спрашивает на счёт координат, которые оставил им Бобби, но Фрэнк не знает для чего Дику это поле в штате Висконсин. Дин разочарован, а Сэм все ещё не может спать из-за галлюцинаций. Они решили взять дело в нескольких часах езды в Портленде, штат Орегон, где балерина по имени Ирина дотанцевалась до того, что у неё оторвались ступни ног.
Прибыв в Департамент полиции Портленда, Сэм и Дин просят фотографии с места преступления. На фотографии они видят пуанты. Они просят пуанты у офицера, но их нет. Офицер говорит им, что его дочь Трейси, балерина, должно быть, взяла их, и Сэм и Дин бегут в уборную для девочек. Они приходят как раз вовремя и видят что Трейси надела пуанты и танцует. Они хватают её и Дин снимает пуанты пока с ней не случилась то же, что и с балериной. Сэм, теперь уверенный, что пуанты прокляты, осторожно, не касаясь их, кладет их в багажник, но они каким то образом оказываются на заднем сидении машины. Сэм замечает, что размер обуви изменился, и Дин признаёт, что у него вдруг появилось сильное желание танцевать балет.
Они направляются в магазин, который продал пуанты, и спрашивают у продавца, где он их достал. Он говорит им, что его мать держала пуанты в специальной коробке, которая оказывается шкатулкой для проклятых вещей. Сэм быстро кладёт их обратно внутрь пока Дин не одел их. Затем они показывают продавцу Скотту Фриману их поддельные значки ФБР и спрашивают у него, где его мать достала эти пуанты. Он не знает. Винчестеры обнаруживают ещё несколько пустых шкатулок для проклятых вещей. Оказывается, что после того, как его мать продала магазин и ушла из жизни, он хотел, избавиться от всех тех странных предметов, которые она собирала в большом сейфе в её магазине.
С помощью Скотта братья находят проклятый чайник, но не успевают спасти его владелицу. Та уже мертва – напилась кипящей воды. Братья решают разделиться. Дин забирает проклятый порножурнал, а Сэм – фонограф, причём он приходит в тот момент, когда попавший под влияние проклятия парнишка пытается зарезать мать. Винчестеры возвращают проклятые предметы обратно в их коробки и ложат их в сейф.
Скотт потрясён, обнаружив, что проклятые объекты существуют, но счастлив, зная, что его мать не была сумасшедшей. Он сожалеет, о том, что заставил её продать магазин. Дина настораживает, что г-жа Фриман погибла в автомобильной катастрофе на следующий день после продажи магазина. Он говорит Скотту, чтобы он не винил себя, потому что это не вернет её, а затем уходит. Оказавшись на улице, он видит вывеску агента по недвижимости в витрине магазина, а потом замечает, что тот же знак есть на каждом небольшом магазинчике. Он решает разузнать, в чём тут дело.
Между тем, агенты по недвижимости пытаются получить подпись мистера Маршалла, владельца магазина, в одном квартале с антикварным магазином Фримана, но тот не желает продавать свою собственность. Они предлагают ему много денег, но он говорит, что оборудование магазина — это его жизнь и что он не хочет продавать их. Агент Джойс Биклби, кажется, разочарована, но жмёт ему руку. Выражение боли пробегает по его лицу, а затем Джойс перевоплощается в точную копию мистера Маршалла, прежде чем сломать тому шею. По-прежнему в облике мистера Маршалла, она переписывает имущество на Биклби и трансформируется обратно в себя. Она даёт документы своему помощнику Джорджу, однако он выглядит обеспокоенным. Она уже убила г-жу Фриман, и Роману не нравится, когда они привлекают к себе лишнее внимание. Они Левиафаны. Джойс приказывает Джорджу инсценировать смерть от пожара из-за курения в постели, а после этого отправляет его за кофе. Когда же Джордж приносит ей не горячий, а тёплый кофе, Джойс намекает, что своих предыдущих четырёх ассистентов она съела, так что ему надо лучше стараться.
Тем временем Сэм страдает от инспирированной Глюцифером бессонницы. А потом засыпает за рулем и едва не попадает в серьёзную аварию. Он едет за кофе, чтобы взбодриться. Там его засекает Джордж, приехавший за новым кофе для Джойс. Джордж следит за Сэмом до антикварного магазина. С помощью Фрэнка Дин узнает, что риэлтерская фирма принадлежит компании «Ричард Роман Энтерпрайзес». Сэм присоединяется к Дину, но он слишком устал, чтобы думать о деле. Он признаётся Дину, что не может заставить Глюцифера заткнуться.
Скотт звонит Винчестерам и просит помощи с очередным проклятым предметом. На самом деле это ловушка, охотников поджидают Джойс и Джордж. Неожиданно Джордж помогает Сэму и Дину. Он показывает, где взять ведро с боратом и меч, чтобы обезглавить Джойс. Он объясняет Винчестерам, что устал работать с Джойс и хочет её съесть – только после этого он может быть уверен, что она останется мертвой. Джордж утверждает, что Левиафаны скупают недвижимость для того, чтобы на этом месте построить исследовательский центр. Они просто хотят вылечить рак. Сбитые с толку Винчестеры едут к Фрэнку за новыми теориями, но обнаруживают, что в трейлере все вверх дном и кругом кровь...
Интересные факты
Долой старое (англ. Out With The Old) — шестнадцатый эпизод седьмого сезона американского телесериала «Сверхъестественное». Дата выхода: 16 марта 2012 года.
Погибает балерина, натанцевавшись до смерти. Сэм и Дин решают расследовать это дело и обнаруживают, что на пуанты наложено проклятие. Кроме того, пуанты — не единственные проклятые вещи, которые были проданы после смерти охотницы её сыном ввиду того, что магазинчик купили левиафаны.
Место действия — Портленд (штат Орегон, США)
Другие переводы названия эпизода — «Расстанься с прошлым», «Снова за старое» (англ. Out With The Old).
Саундтреки эпизода
Creedence Clearwater Revival — Bad Moon Rising
Dead Confederate — Start Me Laughing
Kosinus Music — Saint Louis Rag
Tchaikovsky Pyotr Ilyich — Swan Lake IV Act Scene finale
Цитаты эпизода
Дин: Можешь его взломать?
Фрэнк: А Винни-Пух любит мёд?
Дин: Я не…
Фрэнк: Ответ: да.
Джордж: Сделайте мне новый кофе.
Бариста: Или что, укусишь?
Джордж: Не искушай.
Актеры и персонажи
Jared Padalecki ... Sam Winchester
Jensen Ackles ... Dean Winchester
Kevin McNally ... Frank Devereaux (as Kevin R. McNally)
Bryan Cuprill ... George / Leviathan
Mary Page Keller ... Joyce Bicklebee
Darcy Belsher ... Scott Freeman
Carmen Smith-Morpurgo ... Dancer #1
Emma Rendell ... Dancer #2
Lindsay Sutton ... Irina Koganzon (as Lindsay Ann Sutton)
Cameron Dent ... Evidence Officer
Dave Leach ... Barista
Rodger Barton ... Mr. Marshall
Allyson Grant ... Timmy’s Mother
Howie Lai ... Desk Sergeant (as Howard Lai)
Gordon Grice ... Timmy
Taya Clyne ... Tracy
Javier Caballero Cano ... Janitor
Sarah Hayward ... Tea Kettle Victim
О съемках эпизода
Когда ассистент сценаристов Дженни Клейн выбирала проклятым предметом балетные туфли, она руководствовалась не собственным опытом. «Я занималась балетом только месяц, и это было в детском саду. Я была ужасна», — вспоминает она.
«Идея эпизода «Расстанься с прошлым» возникла, когда я вспомнила сказку о проклятых туфельках*, — вспоминает Дженни Клейн. Я размышляла о сказках, и вдруг у меня голове возникла картина, как балерина вращается и буквально ввинчивает ноги в пол. Что-то в сочетании кровавых ошмётков с классической музыкой согрело мне душу». Глава гримёрного отдела Тоби Линдала вплотную занимался этими кровавыми ошмётками. «Когда мы задумались о балерине, станцевавшей ноги, то первый вопрос, который пришёл в голову — это что же случается с кожей, костями и мускулами? — рассказывает он. Мы должны были подумать о центробежной силе и определить, насколько ошметки будут перемолоты, скручены и спутаны». Затем они сделали эти самые ошмётки, а отдел видеоэффектов заставил зрителей поверить, что она реально утанцевалась до смерти.
* Скорее всего, речь идёт о сказке Г.Х. Андерсена «Красные башмачки».
Дин едва не подвергся той же участи. «Я хотел снять в антикварном магазине немножко по-другому. Сэм уходит в заднюю комнату антикварного магазина, а когда возвращается, то видит Дина, который не просто зачарованно смотрит на туфли, а надел их и уже начал танцевать, — смеясь, рассказывает режиссер Джон Шоуолтер. Но из-за нехватки времени, денег, а также из-за слов Дженсена: «Ни за что на свете я этого делать не буду!» идея не прошла». Другой прОклятый объект не был подсмотрен в сказках. «Первоначально вместо проклятого фонографа я предложила жуткие детские пластинки, которые имели тот же эффект — превращали детей в убийц, — рассказывает Дженни Клейн. Но Сара Гэмбл предпочла, чтобы это был фонограф. Он довольно жутко выглядит, так что я думаю, это было хорошее решение».
«Я пила чай и размышляла над тем, какие проклятые предметы могут вызвать ужасную смерть. И я обожглась, поскольку чай еще не достаточно остыл, — продолжает рассказывать Дженни Клейн. И я подумала, как ужасно было бы выпить целых четыре литра кипящей воды прямо из чайника, ведь результатом будут ожоги четвёртой степени плюс сожжённый пищевод». И снова за дело взялся отдел видеоэффектов, применивший свою магию. «Сначала мы изучаем, как явление проявляет себя в реальности, — рассказывает глава отдела видеоэффектов Айвен Хайден. А потом решаем, остаемся ли мы в рамках законов физики или будет страшнее, если мы переместимся в сферу воображаемого. Мы все обжигались, но обычно все происходит так быстро, что ты не видишь, как нарывы появляются, прорываются, и из них вытекает жидкость. Если вы обожжетесь сильно, то кожа просто расплавится. Выглядит это ужасающе. Марк Мелоуч курировал видеоэффекты для этой сцены и, по-моему, получилось великолепно».
«Первоначально я назвала антикварный магазин «Каждому своё» («Another Man’s Treasure»)*, — рассказывает Дженни Клейн. Но нам не удалось решить проблемы с авторскими правами**, и использовали мой запасной вариант».
* Заключительная часть пословицы «Что для одного мусор, для другого — сокровище» (англ. «One man’s trash is another man’s treasure»).
** Чтобы включить в фильм, сериал и т.п. музыкальные произведения, какие-то товары или брэнды, необходимо иметь на это право. Оно может быть получено посредством передачи прав или предоставлением лицензии от владельца этих прав. Приобретение таких прав и есть устранение препятствий по авторскому праву — copyright clearance.
До того, как Скотт решил их продать, все проклятые предметы хранились в специальных шкатулках. «Мне понравилось, что эти шкатулки были сделаны с большим вниманием к деталям, — говорит Дженни Клейн. В мифологии шкатулок не появилось ничего нового. Хотя из-за недостатка времени в серии мы не смогли подробнее это показать, мать Скотта дружила с охотниками, её магазин фактически был местом для сброса проклятых предметов. Она хранила их, чтобы охотники могли продолжать заниматься своим делом. Она была хранителем, держала зло надёжно запертым. Так что «Расстанься с прошлым» — это история о том, что случается, когда хранитель внезапно умирает, не передав информацию о сверхъестественном членам семьи, и это приводит к тому, что умирает ещё множество людей. У Сэма и Дина было непростое детство, но по крайней мере Джон Винчестер не оставил их уязвимыми для сверхъестественного, как это сделала мать Скотта».
Некоторые декорации оказались не такими хрупкими, как задумывалось, например, стол в антикварном магазине, на который Дин приземлился во время драки с Левиафанами. «Стол никак не хотел ломаться! — говорит координатор трюковых съёмок Лу Боло. Обычно мы делаем наши столы из бальзы, но в этот раз использовали купленный стол, который в нескольких местах подпилили. Он был подпилен, и казалось, вот-вот развалится, но нет. Мы подпилили его ещё в нескольких местах и повторили трюк ещё раз, и он опять не сломался! Он развалился только на третий раз, да и то потому, что мы довели его до того, что он еле стоял. Надо было записать название компании, которая делает эти столы. Они такие крепкие, построены просто навечно!».
Самая большая загадка этой серии — это судьба Фрэнка Деверо. «Мы напустили туману, чтобы у нас были развязаны руки, — признаёт исполнительный продюсер Роберт Сингер. Мы с удовольствием вернём Фрэнка, если Кевин МакНелли будет свободен. Так что мы специально оставили дверь открытой».